2014年4月27日 星期日

Return of Harmony第一集的所有錯誤註解



註1:來自ASDF系列影片:我偷了你的臉

註2:巧克力雨其實是一首關於種族歧視的歌,原作是Tay Zonday

註3:片段來自於電影Princess Bride,由於在台灣不有名所以沒有中文

註4:我不知道這聲音是從拿來的,可是我非常確定這是典型小馬迷的反應(?

註5:模擬樂園是一部遊戲,顧名思義是跟建築遊樂園有關係,可是為什麼那樹籬排出了樣子可以讓作者想起模擬樂園我就不知道了

註6:Ya'll是在美國南方的人們才會有的說詞,是You(你)跟All(全部)的組合,也跟You有一樣的用法,但是不同於You,Ya'll只有複數型態,所以上次是誰因為這個罵作者的把他抓過來我要好好給他調教一下(X

註7:來自於遊戲黑色洛城(L.A. Noire),指中有如影片中的選項畫面









註8:好像也是從遊戲來的,可是我不知道是什麼遊戲,如果有人知道請通知我

註9:我記得這影片,可是我不知道它的名字,同上,如有知道的人請通知我

註補:FS變蜜蜂那段來在第四季第十六集It Ain't Easy Being Breezies。蜜蜂(Bee)的唸法跟英文字母B的發音很像,所以這可以說是雙關,也可以說作者真的沒梗了所以把這種東西丟上來(X

2014年4月12日 星期六

Music To My Ears的所有錯誤註解



註1:2.5D偽三維,又稱為假3D,是電子遊戲立體技術尚未成熟的年代中經常出現的一種電子遊戲類型。對於電子遊戲來說,多邊形技術未成熟或是遊戲主機(電腦電視遊樂器)機能不足以支持的時代,產生了許多過渡產物。那一些遊戲雖然有著部分立體的外貌,可是卻並非真正意義上的立體遊戲,因此一般都統稱為假3D遊戲。資料來自維基百科

註2:雙關語,蜂蜜跟甜心的英文都是Honey,有種把一個字的兩個意思給一起用的感覺